注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

中文幻想星空奖

仰望星空,幻想无垠

 
 
 

日志

 
 

【星空奖译者问答系列】Denovo  

2010-04-14 17:01:16|  分类: 译者问答 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
继【星空奖作者问答系列】之后,我们同样设计了一 系列问题让译者们回答。星空奖最受欢迎翻译小说奖初 选仍开放投票,请前往官网投票。今天的嘉宾的是江湖上与BY叔齐名、人称D姐的Denovo。

1、我们现在首先给你机会拉拉票——你自己愿意推荐哪 一篇或者哪几篇你去年发表的翻译小说给读者作投票的考虑呢?为什么推荐这一篇或这几篇?
D:实话实说,都不满意,没法推荐。目前为止大概就《岁月之泉》是我比较满意的,不过好像是前年的,不作数。


2、去年你读了哪些翻译幻想小说?谈谈除了自己翻译的作品之外你最喜欢的译作?在候选资料库里 你会投票给哪些作品呢?为什么?
D不好意思,去年太忙,书读的少,翻译小说就更少了,几乎都没看过。

3、你是怎样开始翻译生涯的?为什么要翻译幻想小说(科幻、奇幻)呢?你还翻译其他类型的小说或者非小说 吗?
D:自己喜欢看一些英文的科幻书,从2007年的科幻大会开始认识科幻的人,很想和大家玩,但是写不出来,只好翻译了。除此之外,偶尔会翻译一些科普作品。

4、你同时还创作幻想小说吗?或者有没有创作的想法? 翻译小说的经历对你的(现在或潜在的)创作有多大帮助?
D:刚说过,我倒是想,就是写不出来。翻译过程中确实学到不少东西,因为要揣摩单纯看小说的时候不会注意到的一些地方。最典型的就是海老爷子的两本书,其实他写的东西并不是很对我的胃口,但是翻译完之后反而明白他真的是一个会讲故事的人,非常值得学习。


5、你最喜欢的国外幻想作家是谁?能否介绍一下他?如果有机会,你最愿意翻译他哪部作品(不管是否已经引进了)?
D:我最喜欢的两个人是Kurt Vonnegut(冯内古特,写过猫的摇篮)和Stanislaw Lem(莱姆,写过索拉里斯星),这两个人都有种“wicked sense of humor”(邪恶的幽默感,维基百科语),不过都拒不承认自己写的是科幻。老冯的书我认为是无法翻译的,而莱姆又不是用英文写作,所以我完全没有挑战的意愿。最近很迷Bruce Sterling,似乎国内对他的译介还比较少,但是——一个译者的杯具就在于总是喜欢上无法翻译的作者!

6、你的主业是什么?翻译幻想小说在你的生活中占多大的比重?你觉得什么样的生活最理想?
D:我是搞研究的。翻译大概占10%?也是一阵儿一阵儿的。理想生活是满世界乱溜达,不过早就已经死了这条心,现在觉得有主业有好玩的副业也不错。

7、你的翻译理念是什 么?你觉得什么样的翻译是好的? 所谓“翻译体”和“翻译腔”,你觉得是不是国外幻想小说吸引中国读者的障碍?你最欣赏的译者和译作是什么(不限于幻想小说领域)?
D:好翻译,准确当然是最基本的要求,还要能够传递作者的文风,这一点非常非常的难。“翻译腔”绝对是国外小说吸引我的障碍,但是我觉得好像别人都没那么大问题。我没看过多少译书,包括很多名著,所以没法评论译者和译作,但是第一次看到李克勤翻译的《真名实姓》时非常叹服,如果我有一天能够达到那个水平就满足了。

8、你怎么看待星空奖这个民间的幻想文学奖项?对“最受欢迎翻译小说奖”这个奖项有什么看法?如果你翻译的作品获奖,你作为代表去领奖会准备什么领奖词?
D:一个字:靠谱!
  没啥看法,我觉得读者评选的话,小说本身的水平还是第一位的,翻译是第二位的。
  我觉得我没啥可能获奖,就不意淫领奖词了……


————————————————————————————————————————————
  Denovo,女,七十末生人,美国纽约某名校生命科学博士,现在新加坡做研究工作。她自07年开始翻译生涯,目前已出版三本译作《玛士撒拉之子》、《出卖月亮的人》、《奇点天空》(与郭泽合译),此外还在SFW发表数篇译文,其中《岁月之泉》颇受读者喜爱。她的翻译精准流畅且不失文采。
另外,她还曾致力于将优秀的中文科幻译为英文,目前完成的有陈茜《迅行十载》和陈楸帆的《坟》。

2009年度星空奖·Denovo翻译候选篇目
标题作者
残局[美]南希·克蕾斯《美国年度最佳科幻小说集(2008)》(新华出版社)
无云的蓝天[美]伯纳德·瑞贝克《美国年度最佳科幻小说集(2008)》(新华出版社)
净化[美]布鲁斯·斯特灵《美国年度最佳科幻小说集(2008)》(新华出版社)
小帮手[美]保罗·迪·菲利波《科幻世界译文版》2009年5期
玛士撒拉之子[美]罗伯特·海因莱因四川科学技术出版社
出卖月亮的人[美]罗伯特·海因莱因四川科学技术出版社



  评论这张
 
阅读(409)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017